12 лет на Тайване: российский журналист рассказал о жизни на острове

фoтo: Любoвь Глaзунoвa

Aллeи Тaйбэй сxвaтил вывeскaми нeбoльшиx плoщaдкax.

«Инoстрaнцы дoлжны пoмoгaть»

В Тaйвaнe я oкaзaлся блaгoдaря тoму, чтo я нaчaл изучaть китaйский язык филoсoфский фaкультeт в НИX. Кoгдa придeт врeмя для зaвeршeния oснoвнoгo курсa в унивeрситeтe, к нaм пришли прeдстaвитeли Тaйбэйскo-Мoскoвскoй кooрдинaциoннoй кoмиссии и рaсскaзaли o тaйвaньскoй стипeндии. Я тoгдa eщe ничeгo нa сaмoм дeлe нe знaл o Тaйвaнe, нo, увидeв, чтo oткрывaeтся тaкaя вoзмoжнoсть, я рeшил в нee пoдaть зaявку. Oнa былa принятa, и я приexaл сюдa, чтoбы учиться.

Тaйвaнь мнe срaзу oчeнь пoнрaвилoсь. Кoгдa я прибылa в Тaйбэй, я срaзу пoчувствoвaл кaкoй-тo жар, нужно было, чтобы понравилось не только отношение тайваня к жизни, но и их поведение, культуру. Здесь относятся к человеку, особенно иностранцу, очень дружелюбно и располагающе. Все они открыты к общению.

Когда я учился в университете, как раз открылась вакансия на международном радио Тайваня. Не подумав, я просто подала заявление, особенно не надеясь на то, что принимают меня на должность радиоведущего: у меня не было журналистского образования. Но в конце концов я получил эту работу. Это еще больше усиливает мое желание остаться здесь. Благодаря ей я стал лучше понимать, как люди живут здесь, начал много путешествовать по острову. Такую интересную работу в России с китайским языком, я, может быть, и найду, но в других условиях и в другой обстановке. Я решил, что вы должны дорожить о ней. А если бы я не оказался на радио Тайваня, может быть, сразу же отправился бы в России после окончания магистратуры.

Нельзя сказать, что решение о переезде мне не было психологически трудно. Мои родители привыкли, что я изучаю китайский язык, привыкли к моим отъездам. Они сами уже находятся в Тайване, и им здесь очень понравилось. Для них я всегда на связи, они слушают нашу радиостанцию! А сам я не вижу каких-либо осложнений жизнь в другой стране. Тем более, что я знаю китайский язык, поэтому мне это было легко, чтобы чувствовать себя здесь в своей тарелке. Среди местных жителей преобладает мнение, что иностранцы должны помогать. Вы приехали далеко, в другой стране, вы должны войти в его положение. Может быть, это из-за того, что я вращается в академической среде, — в бизнесе, может быть, еще более трудный.

А тайваньские друзья появились у меня еще до переезда — это повара. Будучи студентом в России, я начал зарабатывать деньги переводчиком в одном из самых известных московских ресторанов. Там должен был постоянно находиться на кухне и вести диалог между китайскими поварами и русский персонал.

фото: Любовь Глазунова
Виталий Андреев рядом со своим «железным конем».

«Ощущение вечного лета»

Тайвань в конечном итоге превзошел все мои ожидания. Мне очень нравится природа на этом острове и жизни на тайване. Возьмем, например, столь популярной здесь на мотоциклах. Сразу же после того, как я приехал, сдал на права и найти себе скутер — не очень новый, но надежный. Я ездил на нем в горы. Если углубиться в них, можно найти множество небольших дорог, которые можно найти в совершенно неожиданных местах. В отличие от материковым Китаем состоит в том, что здесь все очень компактно и есть много мест, где вы можете пойти, и горы, и океан; на востоке очень красивая природа, а на западе — исторических и культурных достопримечательностей. Спустя 12 лет жизни на острове, я все еще открыт для новых интересных мест.

В Тайване создается ощущение вечного лета: не нужно беспокоиться о времени, хотя иногда и это бывает слишком жарко, особенно летом. Переношу я трудно. В самое жаркое время суток старайтесь меньше выходить на улицу, вставать по-раньше, пока солнце еще не так сильно. Конечно, это не так просто: жара — серьезное нагрузки на сердце, как высокая влажность не дает свободно дышать летом. Но все это мелочи.

Мне кажется, что здесь окружающей среды и способствуют общая атмосфера на человека, если он хочет развиваться, настроен на самосовершенствование. Здесь он ничего не будет мешать, как это часто бывает у нас, в России. Это связано с культурой: влияние конфуцианской взгляд на учение, общение и образование. Местные жители не агрессивны, так что их общество более гармоничным.

Криминогенная ситуация на острове тоже не в пример лучше: в любое время суток можно ездить в метро, ходить по улицам и ничего не боится. Тайваньцы относятся к правилам относятся с уважением. А законы здесь очень просты и понятны. Я думаю, что Тайвань это одно из тех мест, в которых может жить своей жизнью, не нарушая никаких законов, и что это будет легко. Общество здесь было создано для людей, а бюрократия работает, чтобы сделать жизнь граждан более удобной и простой. Например, все учебные заведения — от школ до университетов — открыты для посещения. Каждый человек может пойти и использовать спортивный стадион. Я недавно был в школе в Илане, там вообще не было забора. Все это создает атмосферу открытости в обществе.

Местные жители очень сильный предпринимательский дух. Есть в Тайване поговорка «Лучше быть головой курицы, чем хвостом коровы», то лучше работать в небольшой компании, иметь собственный бизнес, чем быть «пешкой» в крупной корпорации.

С жильем здесь и сейчас, те же проблемы, что в Москве и Санкт — Петербурге- очень высокие цены. В столице, на земле очень мало, так что цены на жилье в последние годы выросли. Это правда, что с арендой ситуация немного лучше: больше двух-трехкомнатная квартира в центре Тайбэя можно найти примерно за $800 ДОЛЛАРОВ. В Москве, думаю, что таких уже не отыщешь.

Что касается оказания помощи, в Тайване есть система медицинского страхования, которая включает в себя и иностранцев. Если вы приехали в Тайвань, и здесь более четырех месяцев, после чего, по закону, вы обязаны сделать медицинскую страховку. Каждый месяц нужно платить определенную сумму — сейчас она составляет 25 долларов сша. И когда нужно идти к врачу, вы можете за очень небольшую сумму, чтобы записаться на прием; большинство лекарств продаются по более низкой цене. А медицина здесь очень качественная и высокотехнологичная. На Тайване даже развиваться медицинский туризм: жители материкового Китая приезжают сюда не только путешествовать, но и пройти курс лечения.

Наши девушки, тайвань — идеал красоты!

В Тайване есть российское общество: по моим расчетам, от 500 до 1000 русскоговорящих — не только из России, но из Белоруссии, Украины, Армении, Казахстана. В основном они живут в Тайбэе, но многие из них выбрали и другие города. Так, в Тайбэе есть ресторан, где шеф-повар и основатель русские. В Илане, в восточной части острова, есть украинский ресторан, а на западе, в Тайчжуне, также есть русская кухня, но открыл его, и стариков. Оказалось, что на острове делятся в кулинарном смысле этого слова. Эти рестораны в то же время превратились в центры культурной жизни русской общины. Там проводятся банкеты, торжества. Скоро Пасха, и Олег, основатель русский ресторан в Тайбэе, специально заказала куличи — там можно купить.

Есть еще несколько православных церквей. Первоначально Тайвань православной церкви, который открыл греческий священник отец Иона. Там раньше ходили все сербы, армяне, русские и другие. Многие идут и сейчас, хотя богослужения там будет проходить на английском языке. А где-то пять лет назад был открыт приход Русской православной церкви в столице, не так далеко от небоскреба Тайбэй 101. Насколько я знаю, сейчас они расширяются, открывают небольшие приходы в Синьчжу и в Тайчжуне.

Члены русскоязычного сообщества здесь периодически организуются походы, футбольные матчи… Я, например, я капитан российско-тайваньская команда по гребле на лодках «Дракон». Здесь это национальный вид спорта, а команда развивается еще в студенческие годы.

В основном русскоязычные люди приходят, чтобы жить в Тайвань по академическому и студенческому обмену и продолжают работать здесь. Кто-то уехал тогда, в Сингапуре или в материковой части Китая, который после этого возвращается в Россию. Есть еще модели. Тайваньский модельные агентства, специально пригласил сюда русских и украинок на длинные контракты. Наши девушки, тайвань — идеал красоты!

Россиянам местные жители относятся с большим интересом. Россия для них — загадочная страна. Многие здесь, еще когда учился в школе, читал о России, но до 90-х годов прошлого века у них не было никаких возможностей, чтобы поехать в нашу страну. Так что Россия тайваньцы в основном знают по книгам. Следует упомянуть и о том, что жена сына Чан кайши Цзян Цзинго также был русский. Все тайваньцы знают Фаину Вахреву, ее образ связан здесь с позитивных семейных ценностей — доброты, терпения.

Но в последние годы, правда, что образ России не изменилось. В Тайване в средствах МАССОВОЙ информации, начиная, возможно, с 2014 года, появился такой ярлык, что представители России, воинственный народ. И это связано не только с внешней политикой. В социальных сетях набирают популярность объявления, в которых русские молодые люди, чтобы разбить головой кирпич или купаться в ледяной проруби. Все это для местных жителей непостижимо.

В России я, конечно же, мне очень не хватает, но я стараюсь регулярно туда ездить, по крайней мере, один раз в год, по две-три недели. Я хотел бы вернуться на родину и еще всего лишь несколько лет назад его серьезно изучать. Несмотря на то, что работа у меня интересная и отличная, как мне кажется, долго оставаться на одном месте, тоже не слишком хорошо. К сожалению, когда мне пришла в голову эта мысль, в России есть экономические проблемы, ситуация начала меняться, и я был не в состоянии выполнить свои планы. Хотя в это время я уже собирался обойти: взять кошку в Москве, и я думал, что в течение шести месяцев отвезу все вещи и пришел в себя. Но я надеюсь, что после двух-трех лет в России все стабилизируется, и тогда я вернусь, наконец.

Тайбэй—Москва.